Kuriosa om det tjeckiska språket
Av Martin Ekblom
Smått och gott om tjeckiskan
Tjeckiska är för de flesta svenskar ett okänt och ovanligt språk som ger ett förbryllande intryck i synnerhet på dem som försöker lära sig det men även för dem som bara upplevt Prag på en helgsemester. Vad ska ů vara för en konstig bokstav, varför skriver tjeckerna Lindgrenová istället för Lindgren när de menar Astrid och framförallt varför förstår man ingenting av vad dom säger? Här kommer lite underhållande språkfakta:
- Tjeckiska, svenska och norska är det enda europeiska språk som har en bokstav med ring över – svenska och norska har å, tjeckiska har ů!
- Det tjeckiska alfabetet har hela 42 bokstäver, det svenska alfabetet har bara 29 bokstäver, men bara 5 vokaler!
- I det tjeckiska alfabetet finns bokstaven ch som kommer efter h som ses som en bokstav trots att den egentligen är två bokstäver!
- Det tjeckiska alfabetet skrivs med det latinska alfabetet och har ring (˚), snedstreck (´) och uppånervänt tak (ˇ) men inga prickar (¨) och har alltså lika många accenttecken som svenskan – franska däremot har betydligt fler!
- På tjeckiska böjer man även namn så att t ex namnet Martin kan bli Martina i ackusativ!
- Alla kvinnliga efternamn på tjeckiska får tillägget -ová på slutet. Därför får man exempelvis heta Svenssonová om man är kvinna med efternamnet Svensson!
- Tjeckiskan har hela sju kasus, tyskan som brukar beskrivas som svår har bara fyra kasus och latinet har sex kasus!
- På tjeckiska finns speciella ändelser för att uttrycka att något är litet eller ännu mindre! Exempelvis heter en liten öl pivko och en ännu mindre öl pivečko – men oftast används det mest för att visa affektion, att det är något man gillar.
- I det tjeckiska böjningssystemet så finns former speciellt för manliga levande varelser!